只要提到英文SCI的写作,我们便会想到英文写作的时态和语态的问题。这两方面固然是十分重要的内容,但是需要注意的却不仅仅是这两个方面的内容。英文SCI的写作,我们还需要注意标点的运用、单词的选择和句子的表达。
标点的运用
标点符号是辅助文字记录语言的符号,是书面语的组成部分。无论是哪国语言,标点符号都是不可或缺的存在。那么,在英文SCI的写作中,关于标点我们需要避免哪些问题呢?
1.英文句子后面漏空格
英文句子的标点后面,除了极少数的情况外,都需要有一个空格,之后再输入下一单词。这个错误,哪怕是多年的老作者,通篇文章下来,也常常会出现好几处,新作者投出去的英文文章,往往到处都是。事实上,我们可以利用 Word 中的「通配符」快速定位标点后缺失空格的地方。
2.单词空格间距不均匀
如果是 Word 排版,不同行之间空格宽度不同属于正常现象。但有的文章,同一行的不同单词间,有的空距小,有的空距特别大,各种不均匀。很明显,有的单词之间不止一个空格。如果满篇都是这样的不均匀,会给人不严谨的印象。利用 Word 的查找替换功能,可以快速将连续多个空格替换为单个空格。
3.中英文标点混乱
输入英文字符时,却在一些中文字体环境(如宋体、楷体等)下进行。另外,标点符号在中英文字体下的用法及显示都是不同的,很多作者会不加区分。在英文文章中出现的中文或是中文字体下的标点,在一些未安装亚洲语言支持的电脑上容易出现乱码(设想一下审稿人是老外……)。
4.使用英文标点出错的两个错误
关于英文标点,有两点特别提醒:1、不时看到国内作者在文章使用顿号。切记,英文中是没有顿号的!2、英文的省略号是 3 个点(…),而非 6 个点(……或……)。
单词的选择
不少作者在写论文时,用词经常会出现单复数误用、主谓语不一致、修饰用词错误等情况。英文SCI十分注重用词的正确性和准确性,出现这些用词错误不可能成功发表论文的。所以,作者在用词上可以参考以下三个技巧。
1.所选之词力求简单,尽量用短词代替长词,常用词代替生僻词。但在动词的使用上,医学英语更多地强调用规范的书面语动词来代替口语中的短语动词,如:用evaporate而不用to turn „into vapor;用discover而不用to find out;用absorb而不用to take in等等。
2.尽量采用“-ing分词”和“-ed分词”作定语,少用关系代词which、who等引导的定语从句这样一来,既能简化语句,又能减少时态判定的失误。例:The objective of the study was to obtain the gene of human Aromatic amino aciddecarboxylase(AADC)needed (比which is need要好)in gene therapy for Parkinson’s disease.本研究目的在于获得帕金森病基因治疗中所需的人芳香族氦基酸脱羧酶(AADC)的基因。
3.尽量使用缩写词和名词作定语,既能简化句型又可增大信息密度。例:Transcription to mRNA is a process very similar to DNA replication and may use some of the same enzymes.信使RNA的转译过程与DNA的复制过程非常相似,它可能需要一一些同种类的酶的参与。(句子中DNA是Deoxyribonucleic acid的缩写词,同时又作为名词修饰replication)
句子的表达
在英语模式里,只有了解句子结构,才能快速准确地理解句子的含义,写作的时候同样如此。然而,句子结构是很多中国作者薄弱的地方,所以,作者想写SCI论文,需要先了解英文句子结构。按句子的结构,英文句子可以分为简单句、并列句和复合句。简单句是基础,而并列句和复合句在科技写作中也必不可少。作者写SCI论文要知道以下5种最基本的句型。
第1种基本句型,主语+谓语。
这一类句型的谓语动词是不及物动词,后面可有副词或介词短语等。比如,“Each stimulus lasted for 1.0 sec.”(介绍实验方法,通常用过去式)。这里也顺便提一下,现在有很多方便快捷的辞典,有可下载的、有网上的。如果对一个词的属性不太清楚(比如这里的“last”),建议用辞典迅速查一下,是及物还是不及物动词?或是从辞典的例句中学习该单词的正确用法。
第2种基本句型,主语+系动词+表语。
举几个个例子。“The findings of the present study are of great importance for deciphering the mechanism of …”在摘要部分经常会这样说,“The goal of this study was to compare method A and method B in the diagnosis of XXX disease.”(不定式做表语)又如在结果部分经常用到的,“The level of XX in group A was significantly higher than that in group B.”(注,这里than是介词)另一种常用的是There be结构。比如,“There were 58 participants in group A.”
第3种基本句型,主语+谓语+宾语。
上面的最后一个例句也可以这么说,“Group A included 58 participants.”在这种句型中,谓语动词是及物动词。这种句型也可以使用被动语态,比如“The status of XXX was monitored during XXX.”这类句型在科技论文写作中可能用的是最多的之一。当然因为论文中描述的现象、数据或者观点一般都比较复杂,通常会涉及从句。比如,“A number of studies have shown that …”从句的问题后面会专门谈到。
第4种基本句型,主语+谓语+间接宾语+直接宾语。
为了强调直接宾语,也可以调换直接宾语和间接宾语的位置,加上一个介词,即:主语+谓语+直接宾语+介词+间接宾语。比如,“Global warming can pose serious threats to environment, economy, and human health.”
第5种基本句型,主语+谓语+宾语+宾语补足语。
这里的宾语补足语可以是名词、形容词、介词短语、动词不定式或分词。不过,科技论文写作中比较常用的可能是动词不定式。比如在上篇博文中我拿来做错误例句的那个句子,“The indicators was A, B, C and D in order to understand changes in disease XXX.” 这句的基本句型是主语+系动词+表语。后面跟了个介词短语引导的状语短语,不伦不类。这句话可以这样表达,“We measured several indicators, including A, B, C and D, during XXXX, in order to understand….”这就是很常用的主语+谓语+宾语的基本句型了。
- 378 次浏览